ОСНОВНАЯ ПРОГРАММА ФЕСТИВАЛЯ

Ханс Гюнтер
4 июня / 16:00
Арт-центр Коммуна
«Высшее счастье настроения»
Творческая встреча
Вход свободный

Презентация нового перевода романа «Котлован» Андрея Платонова на немецкий язык


Спикер: переводчица Габриэле Лойпольд

 

Габриеле Лойпольд – русист, германист, переводчица собрания сочинений Шаламова на немецкий язык. Живет в Берлине. Среди переводов – «Город N» Леонида Добычина, «Котик Летаев» Андрея Белого, «Творчество Франсуа Рабле и народная культура Средневековья и Ренессанса» Михаила Бахтина, «Стиль Сталин» Бориса Гройса, «Культура и взрыв» Юрия Лотмана (с Ольгой Радецкой), эссе «Разговор о Данте» Осипа Мандельштама (с Вольфгангом Байленхоффом), статьи Казимира Малевича, семейная переписка Бориса Пастернака. Лауреат премии имени Паула Целана (2002) за перевод романа Андрея Белого «Петербург».

 

Презентация специального выпуска журнала «Osteuropa» – «Андрей Платонов. Утопия и насилие»


Спикеры: Габриэле Лойпольд, Ханс Гюнтер, Наталья Корниенко

 

Презентация биографии Андрея Платонова на немецком языке


Спикер: Ханс Гюнтер

 

Ханс Гюнтер – славист, историк, философ. Автор работ о русской литературе XIX в. (Николай Гоголь, Лев Толстой), советской литературе (Андрей Платонов и другие), о русском и европейском авангарде.

Автор книг: «Гротеск у Гоголя», «Структура как процесс», «Огосударствление литературы: Возникновение и функционирование соцреалистического канона в советской литературе 30-х гг.», «Социалистический сверхчеловек: М. Горький и советский героический миф».

 

«Платоновские дни в Берлине». Декабрь 2016 

 

Спикеры: Ханс Гюнтер, Габриэле Лойпольд

Габриэле Лойпольд